الصيد في المياه البعيدة في الصينية
- 远洋捕捞
- 远洋捕鱼
- الصيد 渔获; 渔获物
- في 以内; 在; 在—里面; 时间内
- أسطول الصيد في المياه البعيدة ؛ أسطول المياه العميقة 远洋渔船队
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- وينبغي لمنظمات مصائد الأسماك الإقليمية أن تعزز تعاونها مع عدد أكبر من الدول، ولا سيما الدول التي تمارس الصيد في المياه البعيدة والدول المحرومة جغرافيا.
区域渔业组织应增进它们与更多国家,特别是与远洋捕鱼国和处于不利地理位置的国家的合作。 - ومن الأهمية بمكان أن تعزز منظمات مصائد الأسماك الإقليمية تعاونها مع عدد أكبر من الدول، ولا سيما مع الدول التي تمارس الصيد في المياه البعيدة والدول المحرومة من الوجهة الجغرافية.
区域渔业组织必须加强它们与更多国家的合作,特别是与远洋捕鱼国和地理不利国的合作。 - وقد تدرّ أساطيل الصيد في المياه البعيدة إيرادات أكبر للدول النامية من خلال تراخيص الصيد، لكنها قد تؤثر أيضا على المجتمعات المحلية التي تعتمد على موارد مصائد الأسماك المحلية.
远洋捕鱼船队可能通过购买捕鱼许可证为发展中国家提供更多收入,但也会影响依赖本地渔业资源的当地社区。 - إن صيد السمك غير المشروع وغير المنظم وغير المبلغ عنه في منطقتنا الاقتصادية الخالصة بواسطة الدول التي تمارس الصيد في المياه البعيدة يسلبنا أحد مصادر الإيرادات الأجنبية القليلة المتاحة لنا.
而远洋捕鱼国在我国专属经济区内的非法、未报告和无管制的捕捞,使我们失去了能够获得外汇的少数来源中的一种来源。 - غير أنه تم الإعراب عن بعض القلق بشأن التوزيع العادل للمنافع التي تدرها مصائد الأسماك الدولية على الدول الساحلية، ولا سيما على الدول الجزرية الصغيرة النامية، والدول التي تمارس الصيد في المياه البعيدة عنها().
但是,人们对国际渔业的惠益在沿海国家,特别是小岛屿发展中国家和远洋捕鱼国之间的公平分配问题表示关切。